Recomendado, 2021

La Elección Del Editor

Pronunciación vocal en inglés y traducción instantánea con Google Translate

Ayer se renovó la página de herramientas de lenguaje de Google, que se llama Google Translate en todo el mundo y en Italia, Google Translate .

El servicio de traducción en línea de Google, como saben los niños de 4 años, le permite traducir inmediatamente una palabra, texto o frase a cualquier idioma y de cualquier idioma extranjero.

El propósito de Google es hacer que la web sea accesible a todo el mundo para que cada página y cada sitio se puedan traducir sin esfuerzo.

Google Translate ofrece traducción desde y entre 51 idiomas que cubren sustancialmente el 98% de la población mundial.

Hay tres innovaciones y una de ellas es muy importante.

A partir de ahora es posible obtener la pronunciación vocal en todos los idiomas que hacen que la computadora hable, también en inglés y en italiano.

Para cada palabra o frase escrita o traducida al inglés, puede presionar el botón del altavoz para escuchar la pronunciación exacta de una voz femenina.

Esta función se activa sola cuando se traduce un texto o una palabra.

En este sentido, recuerdo otros sintetizadores vocales (texto a voz) para escuchar la pronunciación de las palabras con voz verdadera.

Con otros servicios en línea también es posible escuchar la lectura de sitios web completos, en italiano o en inglés.

Si usa el navegador Google Chrome, puede escuchar la pronunciación de cada palabra en inglés en cualquier momento al instalar la extensión Pron .

Puede descargar el archivo de audio mp3 con la pronunciación de cada palabra en inglés u otros idiomas desde el sitio web de Soundoftext.com

La segunda novedad es una característica solicitada por muchos usuarios que es tener la traducción directa e instantánea, al momento de escribir, sin tener que presionar el botón "Traducir".

En otro artículo, se habló de la traducción inmediata con los informes de dos sitios que utilizaron el traductor de Google.

Ahora que Google lo hace, esos dos sitios probablemente tendrán que cerrarse ...

Por traducción instantánea nos referimos al hecho de que, mientras escribe y sin presionar los botones o "ingresar", ya está empezando a leer la traducción que aparece instantáneamente.

La tercera novedad está relacionada con la interfaz gráfica, más funcional y racionalizada.

Estas nuevas características deberían hacer que la traducción de textos en un idioma extranjero sea más rápida y fácil.

En cuanto a los idiomas no latinos, como el chino, también existe la posibilidad de leer la fonética de los caracteres chinos porque, para estos idiomas, un nuevo botón es útil: "Mostrar caracteres romanos" que permite que todos los lean. Chino, japonés, ruso y otros idiomas.

Por último, recuerdo que, durante mucho tiempo, es posible traducir documentos de Word al cargarlos desde el botón "subir un documento", que se puede traducir en sitios web completos y que también puede consultar un diccionario detallado para encontrar todos los sinónimos y frases en las que usa ese término

En otro artículo, en cambio, se informa que el mejor sitio oye cómo se pronuncia una palabra en un idioma extranjero con una voz humana.

Top